Traduzioni

 

dal tedesco in italiano e dall’italiano in tedesco

Settori specifici:

 

 

Tecnica

 

Costruzione di macchine ed apparecchiature

 

 

 

Macchine utensili a comando CNC

 

 

 

Elettrotecnica, elettronica, tecniche di regolazione

 

 

 

CAD/CAM, tecnica del PC, istruzioni di programmazione

 

 

 

Capitolati

 

 

 

 

Diritto ed economia

 

Contratti, testi giuridici (sentenze, procure)

 

 

 

Traduzioni autenticate di ogni tipo

 

 

 

 

Pubblicità

 

Depliant pubblicitari ecc.

 

 

 

Traduzione di homesite

 

 

 

 

Clienti privati

 

Certificati di nascita e di matrimonio

 

 

 

Attestati, perizie, diplome, certificati di ogni tipo

 

 

 

Moduli ufficiali (p.es. per la dichiarazione del reddito)

 

 

 

Patenti di guida
 

Avvisi:

 

I documenti tradotti vengono consegnati normalmente nel formato Word.

 

Altri formati  (HTML, RTF, PDF, ...) vengono forniti a richiesta.

 

Il testo tradotto può essere consegnato stampato su carta, per fax, su dischetto oppure per e-mail.

 

Testi voluminosi possono essere consegnati anche su disco Zip o CD-ROM.

 

Ovviamente si garantisce la massima discrezione e la riservatezza assoluta dei dati.
 

Servizio di segreteria:

 

A richiesta stampo le lettere sulla carta intestata del committente e le spedisco direttamente ai clienti tedeschi.
Questi, a loro volta, inviano la loro corrispondenza a me ed io la trasmetto tradotta subito al committente per fax o per e-mail.

 

Traducendo la corrispondenza ricorro ad una terminologia specifica corrispondente alle caratteristiche imprenditoriali del committente.

 

 

 

Su

Servizi
BuiltWithNOF
logo